No exact translation found for من يصنع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic من يصنع

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Bush war erkennbar bemüht, einen Gipfel der Gemeinsamkeit zu zelebrieren.
    كان واضحا على بوش أنه يريد أن يصنع من قمة فيينا قمة للتوافق.
  • Darüber hinaus bietet der Sinai hochwertigen Marmor, Granit sowie Silikonsand, aus dem sich Glas herstellen lässt. Zurzeit wird der Sand für etwa zehn Dollar pro Tonne exportiert.
    وبالإضافة إلى ذلك يوجد في سيناء مرمر وغرانيت وكذلك رمل سيليكوني يصنع منه الزجاج. حاليًا يباع الطنّ الواحد من هذا الرمل بسعر عشرة دولارات.
  • Die ganz Armen lassen sich höchstens für gelegentliche Demonstrationen der Wut nutzen, aber sie sind nicht der Stoff, ausdem Terroristen oder Revolutionäre gemacht sind.
    إذ يمكن استخدام الفقراء في مظاهرات غضب عرضية في أفضلالأحوال، ولكنهم لن يكونوا أبداً الخامة التي يصنع منها الإرهابيون أوالثوريون.
  • Dann iß von allen Früchten und folge den Wegen deines Herrn , ( die Er dir ) leicht gemacht hat . " Aus ihren Leibern kommt ein Trank , mannigfach an Farbe .
    ثم كُلي مِن كل ثمرة تشتهينها ، فاسلكي طرق ربك مذللة لك ؛ لطلب الرزق في الجبال وخلال الشجر ، وقد جعلها سهلة عليكِ ، لا تضلي في العَوْد إليها وإن بَعُدَتْ . يخرج من بطون النحل عسل مختلف الألوان مِن بياض وصفرة وحمرة وغير ذلك ، فيه شفاء للناس من الأمراض . إن فيما يصنعه النحل لَدلالة قوية على قدرة خالقها لقوم يتفكرون ، فيعتبرون .
  • Hierauf iß von allen Früchten , ziehe auf den Wegen deines Herrn dahin , die ( dir ) geebnet sind . " Aus ihren Leibern kommt ein Getränk von unterschiedlichen Farben , in dem Heilung für die Menschen ist .
    ثم كُلي مِن كل ثمرة تشتهينها ، فاسلكي طرق ربك مذللة لك ؛ لطلب الرزق في الجبال وخلال الشجر ، وقد جعلها سهلة عليكِ ، لا تضلي في العَوْد إليها وإن بَعُدَتْ . يخرج من بطون النحل عسل مختلف الألوان مِن بياض وصفرة وحمرة وغير ذلك ، فيه شفاء للناس من الأمراض . إن فيما يصنعه النحل لَدلالة قوية على قدرة خالقها لقوم يتفكرون ، فيعتبرون .
  • Dann iß von allen Früchten , wandle auf den Wegen deines Herrn , die ( dir ) leicht gemacht sind . » Aus ihren Leibern kommt ein Trank von verschiedenen Arten , in dem Heilung für die Menschen ist .
    ثم كُلي مِن كل ثمرة تشتهينها ، فاسلكي طرق ربك مذللة لك ؛ لطلب الرزق في الجبال وخلال الشجر ، وقد جعلها سهلة عليكِ ، لا تضلي في العَوْد إليها وإن بَعُدَتْ . يخرج من بطون النحل عسل مختلف الألوان مِن بياض وصفرة وحمرة وغير ذلك ، فيه شفاء للناس من الأمراض . إن فيما يصنعه النحل لَدلالة قوية على قدرة خالقها لقوم يتفكرون ، فيعتبرون .
  • Dann ernähre dich von allen Früchten und verkehre auf den Wegen deines HERRN in Ergebenheit . Aus ihren Bäuchen kommt ein Trank , der unterschiedlich farbig ist , in ihm ist Heilung für die Menschen .
    ثم كُلي مِن كل ثمرة تشتهينها ، فاسلكي طرق ربك مذللة لك ؛ لطلب الرزق في الجبال وخلال الشجر ، وقد جعلها سهلة عليكِ ، لا تضلي في العَوْد إليها وإن بَعُدَتْ . يخرج من بطون النحل عسل مختلف الألوان مِن بياض وصفرة وحمرة وغير ذلك ، فيه شفاء للناس من الأمراض . إن فيما يصنعه النحل لَدلالة قوية على قدرة خالقها لقوم يتفكرون ، فيعتبرون .
  • Nein, Gott lässt es schlagen, er denkt meine Gedanken,... ..er lebt mein Leben, nicht ich.
    ما لم يكن الرب هو من يصنع ذلك الخفقان والتفكير والحياة، وليس أنا؟
  • YEWGRAF: Die Gromekos wurden nicht recht klug aus ihm.
    جروميكوس لم يعرف ماذا يصنع منه
  • Die Basis für Raketentreibstoff.
    الذي يصنع منة وقودَ الصاروخِ.